В День родного языка воспитанники подготовительной группы "А" получили много интересных знаний и разнообразных впечатлений. Воспитатель Зотова О.М. провела с детьми содержательную беседу о языках родного края. подкрепленную разнообразным иллюстративным материалом. Началась беседа с рассматривания карты нашей Родины - России, на которой дети с интересом рассматривали костюмы народов разных национальностей, населяющих Россию среди которых узнали знакомые костюмы русского и чувашского народов. Дети охотно рассказали, что наша страна -Россия, в нее входит много разных республик, каждая из которых имеет свой родной язык. Для села Порецкое, в котором живут дети, родным языком является русский, так как основное население села - русские, но в Порецком районе есть села, для людей которых родной язык - мордовский, так как в них живут люди мордовской национальности. Село Порецкое - часть Чувашской Республики , в которой большинство людей чувашской национальности. для которых родным языком является чувашский. В селе Порецкое люди всех национальностей живут в дружбе и уважают родные языки всех жителей. Будущие выпускники детского сада уже знакомы с буквами русского алфавита, который составили когда -то Кирилл и Мефодий, а у чувашского народа был свой просветитель - Иван Яковлевич Яковлев, создавший чувашскую азбуку, благодаря которой люди чувашской национальности стали читать и писать на родном языке, на родном чувашском языке стали издаваться книги не только для взрослых , но и для детей. Воспитатель продемонстрировала портрет И.Я.Яковлева, а также иллюстрацию его памятника , располагаемого в г.Чебоксары возле здания республиканской библиотеки. Далее дети рассмотрели несколько детских книг на чувашском языке с параллельным переводом на русский язык Евы Лисиной "Летающее озеро", "Как же помочь?", Надежды Мидюковой "В гостях у бабушки", декламировали стихотворения на русском языке, вспомнили чувашскую сказку "Лиса - плясунья".Очень заинтересовала старших дошкольников познавательная книга -игра с наклейками и заданиями "Путешествие по Чувашии" из серии ВМЕСТЕ/ПЕРЛЕ . Ольга Михайловна, будучи педагогом мордовской национальности, почитала детям несколько стихотворений на мордовском языке с переводом на русский из книги "Радуга" мордовской детской поэтессы Людмилы Сикун . Дети сделали вывод, что для каждого человека родной язык - это язык той местности, где он родился и вырос, которому его учили мама и папа на котором говорит его семья.
Юкланова Е.Ю. Зотова О.М.